Н а р м и н а. Оставь ее в покое. Слышишь? Сколько раз тебе говорить?


В подъезде появляется в ночной рубашке мать Нармины, подходит к дочери и дает ей пощечину.


М а т ь  Н а р м и н ы. Отправляйся домой!

Н а р м и н а. Мама!

Р а у ф. Что вы делаете?

М а т ь  Н а р м и н ы (не обращая внимания на Рауфа). Я дома с тобой поговорю. Не хочется соседей будить!

Р а у ф. Это же ваша дочь! Как вы можете так унижать ее достоинство!

М а т ь  Н а р м и н ы. Если ты сию секунду не уберешься, посмотришь, что я из твоего достоинства сделаю.

Р а у ф. Я не Нара и не ваш муж и вас не боюсь. Предупреждаю, что я не позволю больше…

М а т ь  Н а р м и н ы. Ничего, вот с этой минуты начнешь бояться!

Н а р м и н а (встает между ними). Мама! (Рауфу) Я же просила! Уходи, умоляю тебя, как мне все это надоело! (Исчезает вместе с матерью.)

 

Рауф несколько мгновений смотрит им вслед, потом бросается к подъезду, но дверь уже заперта. Хватается за ручку.


Р а у ф (громко). Нара! Вернись! Нечего тебе в этом доме делать! Идем со мной!


Никто ему не отвечает.


(Прислушивается, потом медленно отходит от подъезда. Идет по безлюдной улице.) Легко сказать: «Идем!» А куда?


Приемная начальника управления Морнефти Бадирова.

За столом секретаря — Нармина.

Входят Заур  и  Рауф.


3 а у р. Здравствуй, Нармина.

Р а у ф. Приветствую!

Н а р м и н а. Здравствуй, Заур. (На Рауфа не смотрит.)

З а у р (обеспокоен, но старается не показать этого). Ты не знаешь, зачем я нужен Бадирову?



3 из 64