
Госпожа Янкович. Плиз! Утром — свекла, потом… (Шепчет на ухо.) После этого опять свекла и снова… (Шепчет на ухо.) Вечером непременно… (Шепчет на ухо.), но перед этим — две свеклы…
Госпожа Рапаич. В связи с госпожой Николич я бы хотела сообщить интересную вещь…
Все дамы. Тихо! Госпожа Рапаич хочет сказать!.. Говорите, госпожа Рапаич!
Пауза.
Госпожа Рапаич. Что вы на меня уставились?
Госпожа Лазич. Вы что то хотели сообщить.
Госпожа Рапаич (в изумлении.) Я?.. С чего вы взяли?
Госпожа Живанович. Успокойтесь, госпожа Рапаич, выпейте чаю и чувствуйте себя как дома.
Госпожа Рапаич. А я где, по-вашему?
Госпожа Живанович. Вы у меня в гостях.
Госпожа Рапаич (с обидой.) Это вы у меня в гостях!
Госпожа Панайотович. А знаете, что вчера произошло в моей жизни?
Все дамы. Что? Что?
Госпожа Панайотович. У меня был день рождения…
Все дамы. Поздравляем! И что?
Госпожа Панайотович. Папа подарил мне новый теннисный корт.
Госпожа Пантич. Се форлидабль!
Госпожа Ристич. Что вы сказали?
Госпожа Пантич. Не имеет значения (госпоже Рапаич.) О каком корте от папы может идти речь, когда ее папы давно нет!
Госпожа Рапаич. А где он?
Госпожа Пантич. Двенадцать лет как на том свете…
Госпожа Рапаич. Двенадцать? Может быть, папа выслал торт почтой? Ведь сейчас переводы идут так долго…
