Я вижу, чтит достоинство и честь…

И н с т и г а т о р

Шляхетскую!

Б р а т к о в с к и й

К чему же вам отребье?

Кто может брата своего продать,

Так тот и вас…

И н с т и г а т о р

Не спорю я!.. Однако

Нам надо знать своих врагов! (После паузы.) Чтоб их…

Чтоб примирить их с польскою державой…

Б р а т к о в с к и й

Векам, векам тех ран не залечить!

И н с т и г а т о р

Ты думаешь? (Встал и прошелся. Потом подошел к коменданту и, отведя его в сторону, что-то шепчет ему.) Вот зверь! Вот пес упорный!

К о м е н д а н т

Схизмат заклятый,

И н с т и г а т о р

Не возьмешь ничем! (Быстро садится, узнику.) Хотели б мы, чтоб подданный любой Припал челом к стопам святого папы;

Не потому, что лучше наш костел, -

Ведь бог един и хороши все веры, -

А потому, что рознь в таких делах

Ведет к раздорам, порождает злобу,

И дружны лишь единоверцы…

Б р а т к о в с к и й

Нет,

Насилие над верой - мать раздоров,

И лучше бросим этот разговор.

Не изменил я братьям и отчизне,

Так и подавно веру не продам!

И н с т и г а т о р

Ну, пусть и так. (Тихо.)

Никак не поддается!

Ты бунтовал народ и схвачен был

С оружием?

Б р а т к о в с к и й

Чуть не в одной сорочке.

И н с т и г а т о р

Свидетель есть, что правду скажет нам.

Б р а т к о в с к и й

Подкупленный?

И н с т и г а т о р

Приятель твой ближайший!

Б р а т к о в с к и й

Не может быть!

И н с т и г а т о р

Однако это так! (Свидетелю.)

Откройся, пан, и покажи!

Свидетель выступил вперед и сразу смешался.



6 из 34