МАГ СМЕРД Почему, интересно. Говори, негодяй.

ПРЕКСАСП Да ты ведь кастрировал все войско.

МАГ СМЕРД Ну и пусть, тогда я сам займусь ее поруганием. Вместо войска.

ПАТИЦАЙТ Вот это высшая мера. Заходится смехом.

МАГ СМЕРД Молчать!

Я снова для страны путь истины открою. Я Персии верну правление святое. Опять все потечет по ангельским заветам, И воцарится бог навеки в царстве этом. 2 Дворец в Мемфисе

Камбиз, царские судьи. Среди личной охраны Дарий


КАМБИЗ

Я каждый день держу в руках бразды правленья. О будущем страны мои все помышленья, О том, что сын займет ахаменидов трон, Что своего отца достоин будет он. Но род мой из такого сделан материала, Что равного ему на свете не бывало. Заложник я своей особенной породы, Божественен мой род, сама моя природа. Кого же мне избрать, коль я решу жениться? Нет женщины такой, что в жены мне годится. Среди обычных баб искать я буду тщетно. И семя не взойдет. Ужель умру бездетным? Один лишь выход есть разумный и законный: Я семя опущу в божественное лоно. Хочу свою сестру Атоссу в жены взять. У нас один отец, у нас одна с ней мать. И в старину всегда так боги поступали, Когда сестер своих в супруги избирали.

Господа судьи, я намереваюсь жениться на сестре моей Атоссе по достижении ею двенадцатилетнего возраста. Я собрал вас у своего трона, дабы вы, приняв в соображение закон, одобрили мое намерение. Что молчите? Слушайте: вопрос был задан каждому в зале. Если я не услышу ответа прежде, чем лопнет мое терпение, то отправлю к палачу весь ваш проклятый государственный совет. Умеете разевать свои пасти только во время кормежки? Вы назначены на должность пожизненно. Ваша карьера может окончиться только вместе с вашей жизнью. Это хорошо для карьеры, но плохо для жизни. Не вынуждайте меня оборвать вашу карьеру. Он ждет.



20 из 59