
Сганарель, Лелий.
Сганарель (про себя). Меня заметил он. Сейчас мы все узнаем.
Лелий (про себя). Ах! Увидав его, я жаждою терзаем... Нет, надо подавить такой порыв в себе И ставить горести в вину одной судьбе. Но зависти к его блаженству я не скрою. (Проходит мимо Сганареля и поглядывает на него.) Счастливец! Обладать красавицей такою! (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕСганарель, Селия у окна провожает глазами Лелия.
Сганарель (про себя). Он недвусмысленен в нападках на врага. Я так же поражен, как если бы рога На голове моей поднялись прихотливо. (Глядя вслед ушедшему Лелию.) Так поступать со мной, однако, некрасиво.
Селия (выходит из дому; про себя). Как! Лелий здесь, а я не знаю ничего? Кто от меня мог скрыть присутствие его?
Сганарель (не видя Селии). "Счастливец! Обладать красавицей такою!" Попробуй повладей подобною каргою, Из-за которой я теперь наверняка И рогоносцем стал и в роли дурака! Но, несмотря на все случившиеся штуки, Я остаюсь как пень стоять, сложивши руки! Мне надо было бы его поколотить, В него комком земли иль камнем запустить И, чтобы отомстить и хорошо и скоро, Созвать соседей всех, крича: "Держите вора!" Во время речи Сганареля Селия постепенно приближается и, желая заговорить с ним, ждет, когда его возбуждение уляжется.
Селия (громко). Тот, кто входил сюда и кто стоял вон там И с вами говорил,- давно ль знаком он вам?
Сганарель. Что он знакомец мой - не думайте напрасно: Знакомый он жены.
Селия. Как вы бледны ужасно!
Сганарель. Не ставьте мне в вину невольную печаль. Пусть вздохи горькие текут без счета вдаль!
Селия. О чем скорбите вы, и так невероятно?
Сганарель. Меня измучили не пустяки, понятно. Но, черт возьми, тому я дорого бы дал, Кто в положении моем смеяться б стал! Отныне дни пойдут, и каждая неделя Усугубит позор бедняги Сганареля. Что честь украдена- не страшная беда, Но имя доброе пропало навсегда.
