Джек. Угу, угу.

Берни. В Нью-Йорк, значит! Та-ак. Какие же у тебя дела в Нью-Йорке?

Джек (так же скромно). Да так… кое-что. А ты что поделываешь?

Берни. В Нью-Йорк, а? Скажи пожалуйста!

Джек (явно сгорая от желания поделиться своей тайной). Угу.

Берни (понимая это). Ну, брат, это здорово! Слушай, хочешь пива? Взять еще?

Джек. Да нет, пожалуй… не стоит… я…

Берни (вставая). Ясно, хочешь. Вот ведь какое пекло на улице, сейчас в самый раз пропустить холодненького.

Джек (внезапно передумав). А что в самом деле? Давай раздавим еще по бутылочке.

Берни (достает долларовую бумажку). Сейчас принесу. Так в Нью-Йорк, говоришь? Что же у тебя там за дела? А, Джек?

Джек (посмеиваясь). А вот такие дела, что ты, брат, ахнешь. Просто ахнешь!


Свет гаснет, затем освещается другая площадка.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Часть крытой веранды, довольно ветхая плетеная мебель. Отец Медсестры сидит в кресле, прислонив к ручке трость. Из дома несется громкая музыка — играет радиола.


Отец (музыка слишком громкая, он наконец не выдерживает, хватается за ручки кресла, кричит). Прекрати! Прекрати! Прекрати!

Медсестра (в доме). Что? Что ты говоришь?

Отец. Пре-кра-ти!

Медсестра (входит в белом больничном халате и шапочке). Ничего не слышу. Что тебе?

Отец. Выключи! Выключи эту чертовщину!

Медсестра. Ну, знаешь, отец, ей-богу…

Отец. Выключи радиолу!



3 из 34