
ЛИНДА (очень мягко). Где ты был весь день? У тебя ужасный вид.
ВИЛЛИ. Я доехал почти до самого Йонкерса. Остановился, чтобы выпить чашку кофе. Может, все дело в кофе?
ЛИНДА. Что именно?
ВИЛЛИ (помрачнев). Я вдруг не смог больше вести машину. Она шла вбок, понимаешь?
ЛИНДА (желая ему помочь). Наверно, опять что-нибудь стряслось с рулем. По-моему, Анжело ничего не смыслит в .
ВИЛЛИ. Нет, тут я: я сам. До меня вдруг дошло, что я делаю сто километров в час и уже несколько минут не понимаю, что со мной: Я не могу: совсем не могу сосредоточиться.
ЛИНДА. Все дело в очках. Ты забываешь получить новые очки.
ВИЛЛИ. Глаза у меня в порядке. Назад я ехал со скоростью двадцать километров в час. От Йонкерса добирался чуть ли не четыре часа.
ЛИНДА (покорно). Тебе придется отдохнуть, Вилли. Так больше нельзя.
ВИЛЛИ. Но я только что вернулся из Флориды!
ЛИНДА. Мозги-то у тебя не отдыхают! Ты постоянно думаешь, думаешь, думаешь, а ведь все дело в голове.
ВИЛЛИ. Утром опять поеду. Может, утром буду чувствовать себя лучше.
ЛИНДА снимает с него ботинки.
ВИЛЛИ. Проклятые супинаторы! Они меня убивают.
ЛИНДА. Прими аспирин. Дать таблетку? Тебе станет легче.
ВИЛЛИ (недоумевая). Понимаешь, я ехал и хорошо себя чувствовал. Даже разглядывал окрестности. Можешь себе представить, как надоедает природа, когда всю жизнь только ездишь, ездишь: Но там красиво, Линда, – густой лес и светит солнце. Я опустил ветровое стекло, и меня обдувало теплым ветерком. И вдруг ни с того ни с сего я съезжаю с дороги! Говорю тебе, у меня просто из головы выскочило, что я сижу за рулем. Если бы я пересек белую линию, мог бы кого-нибудь и задавить. Поехал дальше, но через пять минут снова забылся и чуть было: (Прижимает пальцами веки.). Что у меня делается в голове? Такая путаница:
ЛИНДА. Послушай, Вилли, поговори еще разок в конторе. Не понимаю, почему бы тебе не работать здесь, в Нью-Йорке?
