
С и с и. Да Фери смешит, придумал, что нас типа террористы захватили.
П е т р (обращаясь к Фери). Федор, извините, давно хотел спросить, если вы такой выдающийся писатель, идите на телевидение сериалы писать, что вы здесь-то делаете?
Ф е р и. Я торгую, Петр. А пишу в свободное от работы время.
П е т р. Хорошо, скажите мне: основная цель техники продаж первый этап, пункт А?
Ф е р и. Пункт а, Петр… основная цель техники продаж…
П е т р. Не зна-аем. (Обращаясь к Зизи.) Пожалуйста, Зинаида.
З и з и (заунывно). Цель — случайного посетителя сделать постоянным клиентом.
П е т р. Федор, техника продаж, этап третий?
Ф е р и. Постараться вытянуть клиента из примерочной. Спросить: Ну, как вам?
П е т р. Не пра-авильно. Главное — минута молчания, чтобы понять реакцию клиента. Этап четвертый, пункты бэ и жэ. Пожалуйста, Света.
С и с и. Следует избегать следующих фраз, которые могут обидеть клиента и испортить всю продажу: “Вас молодит”, “Недорого и сердито”, “Вас освежает”, “Вас худит/стройнит”. Можно говорить: “Эта длина вам очень идет, так как сохраняет все пропорции тела”, “Эта модель очень выгодно подчеркивает все достоинства вашей фигуры” (про недостатки, которые она выгодно скрывает, — молчим), “Этот цвет очень выгодно оттеняет ваш цвет лица и подходит к цвету ваших волос/глаз”. Здесь, главное, не переусердствовать, так как клиент может почувствовать, что вы ему стараетесь “впарить по полной программе”. Необходимо всячески демонстрировать, что мне самой очень нравится выбранный клиенткой товар, и я ей по-хорошему завидую.
