Донья Эльвира

Причин выискивать не будем, Считаю долгом я своим Вам угождать во всем. Оказан Мной будет дому их почет.

Дон Леонардо

Услуга дружеская ждет Ответной. Мендо я обязан. Ко мне, как я уже сказал, Он подошел с душой открытой.

Донья Эльвира

Лишь от меня тут что-то скрыто.

Дон Леонардо

Чего бы друг ни пожелал, Все сделаю без промедленья Ему в угоду. Хоть скромней Не сыщешь дружбы, все же в ней Душа отыщет утешенье.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Донья Эльвира одна.

Донья Эльвира

О ревность, грешное дитя любви, Ты, прячущая лик свой в покрывалах Обмана, лжи, признаний запоздалых, Бессонницей ночною оживи! Ты — бешенство, кипящее в крови, Ты — яд, таимый в смертоносных жалах, Все ж истину в одеждах обветшалых Разорванных грозою туч яви! Зачем к сопернице ты своевластно Влачишь меня, нашептывая мне: «Взгляни ты на нее, она прекрасна!»? Но я иду, как будто в страшном сне, Чтоб руку ей с улыбкою бесстрастной Рукою сжать, пылающей в огне.

УЛИЦА В ПЛАСЕНСЬЕ


Дон Фернандо, дон Энрике, Мондрагон.

Дон Фернандо



23 из 611