Неоптолем Ко мне приплыли в пышном корабле Царь Одиссей и дядька моего Отца; Звучала так: раз умер мой отец, То мне лишь одному судьбой дано Взять Илион, — и никому другому. Такая речь, заставила меня Не медля, друг мой, в путь морской собраться. 350 Хотелось на отца взглянуть, покуда Он не разрушен челюстью огня, — Ведь никогда я не видал его; К тому же слава сладостно манила Сорвать Пергама каменный венец. И вот плыву я; день, второй зарделся — Сигея Попутный ветер струг крылатый гонит — На берегу я. Войско все кругом Меня с приветом громким обступает; Клянутся все, что с новой жизни силой Из небытья Ахилл им возвращен… А он лежал. Печаль глаза покрыла; 360 Воздал родителю я плача дань. Затем, немного обождав, к Атридам, Друзьям моим — так думал я — иду: Прошу отдать отцовские доспехи И все другое, что своим он звал. Они ж в ответ бессовестное слово Сказали мне: «Внемли, Ахиллов отпрыск! Добро отца наследуй невозбранно; Доспехи же его присуждены Другому витязю — Лаэрта сыну». Тут слезы брызнули из глаз моих, Набухло гневом сердце. Я поднялся: «Насильники! Чужому человеку Мои доспехи дать посмели вы, 370 Не выждав даже моего решенья?» На это Одиссей — стоял вблизи он — Ответил мне: «Да, отрок, и по праву Они вождями мне присуждены: Ведь я их спас, Тут уж всего меня объяла злоба; С потоком слов обидных на него Я устремился: как, чтоб он оружье Отцовское похитил у меня?


12 из 62