Кассий

Но отчего лишился Цезарь чувств?


Каска

Он упал посреди площади с пеной у рта, и язык у него отнялся.


Брут

Понятно, он страдает ведь падучей.


Кассий

Не Цезарь, нет, но ты, и я, и Каска,

Мы все падучей этою страдаем.


Каска

Не понимаю, на что ты намекаешь, но я сам видел, как Цезарь упал. Назови меня лжецом, если разный сброд не хлопал и не свистел ему, так же как актерам в театре, когда они нравятся или не нравятся.


Брут

Что он сказал потом, придя в себя?


Каска

Клянусь, перед тем как упасть, заметив, что чернь радуется его отказу от короны, он распахнул одежду и предложил им перерезать ему горло. Будь я человеком дела, я бы поймал его на слове, провалиться мне в преисподнюю как последнему негодяю. Да, он упал. А когда пришел в себя, то сказал, что если сделал или сказал что-нибудь неподходящее, то просит милостиво извинить это его болезнью. Три или четыре девки рядом со мной завопили: «О, добрая душа» — и простили его от всего сердца: но они не стоят внимания; если бы даже Цезарь заколол их матерей, они все равно вели бы себя так же.


Брут

И после этого ушел он мрачный?



Каска

Да.


Кассий

А Цицерон что-нибудь сказал?


Каска

Да, но только по-гречески.


Кассий

Что же он сказал?


Каска

Почем я знаю, пусть я ослепну, если я хоть что-нибудь понял; но те, которые понимали его, пересмеивались и покачивали головой, однако для меня это было греческой тарабарщиной. Могу сообщить вам еще новость: Марулл и Флавий за снятие шарфов со статуй Цезаря лишены права произносить речи. Прощайте. Там было еще много глупостей, да я всего не упомнил.


Кассий

Не придешь ли ты вечером ко мне на ужин?



10 из 88