В ответ на звонок строгая черная дверь открылась, приветливый слуга сразу взял мой саквояж и сказал, что сейчас же проведет меня наверх, потому что его светлость ждет меня. «Верх» оказался гостиной на втором этаже с пурпурными стенами, где вокруг электрического обогревателя стояли трое мужчин со стаканами в руках. Все трое, как один, излучали уверенность и силу, свойственные Октоберу. Это был правящий триумвират национального Жокей-клуба. Крупные птицы. Привычка властвовать и повелевать стала для них семейной традицией и вырабатывалась сотни лет. Внутри у меня все так и бурлило от радости, они же сохраняли полное спокойствие.

- Мистер Рок, ваша светлость, - объявил слуга.

Октобер пересек комнату и подошел ко мне.

- Хорошо долетели?

- Спасибо, прекрасно.

Он повернулся к двум мужчинам.

- Два других стюарда - мои коллеги - приехали познакомиться с вами.

- Меня зовут Мэкклсфилд, - представился более высокий, чуть сутуловатый пожилой джентльмен с ершистыми седыми волосами. Выгнувшись вперед, он протянул мне мускулистую руку. - Чрезвычайно рад познакомиться с вами, мистер Рок. - Взгляд у него был ястребиный, проницательный.

- А это - полковник Бекетт. - Он указал на третьего джентльмена, худощавого, болезненного вида мужчину, который также пожал мне руку, но его рукопожатие было слабым и вялым. Наступило молчание, они рассматривали меня, словно я прилетел из космоса.

- Я в вашем распоряжении, - вежливо сказал я.

- Что ж… раз так, перейдем прямо к делу, - предложил Октобер и подвел меня к покрытому шкурой креслу. - Может быть, для начала выпьем?

- Не откажусь.

Он протянул мне стакан (более ароматного виски я в жизни не пробовал), и все сели в кресла.

- Моих лошадей, - начал Октобер спокойным неофициальным тоном, - тренируют в конюшне, расположенной рядом с моим домом в Йоркшире.



18 из 202