- Вот как? Интересно. - Веллингтон сделал пометку.

- Так вот, малышке очень понравилось качаться.

- И к мистеру Райану она тоже тянется.

- Вы полагаете, он действительно ее отец?

- Не исключено, - ответил Веллингтон, наблюдая за изображением на экране телевизора, воспроизводимым с видеокассеты, и сравнивая его с фотографиями. Недостает яркости.

- Я могу попросить техников усилить контрастность. А вот для видеоленты потребуется несколько дней. Придется делать это кадр за кадром.

- Да, отличная мысль. Нам нужны убедительные доказательства.

- Куда уж лучше. А что с ним будет дальше?

- Думаю, его попросят уйти с государственной службы.

- Знаете, если бы мы были частными гражданами, это можно было бы назвать шантажом, вторжением в личные дела...

- Но мы на государственной службе, и это не шантаж. У этого Райана допуск к документам исключительной важности, и теперь становится ясным, что в его личной жизни не все так гладко, как это кажется с первого взгляда.

- Значит, мы здесь совершенно ни при чем, верно?

- Совершенно точно.

Глава 22

Последствия

- Черт побери, Райан, вы не имеете права так поступать!

- Как? - спросил Райан.

- Вы обратились в конгресс, не поставив меня в известность!

- Не понимаю, о чем вы говорите. Я всего лишь высказал предположение в разговоре с Трентом и Феллоузом, что могут возникнуть неприятности. Это входит в мои обязанности.

- Но у нас нет полного подтверждения! - воскликнул директор ЦРУ.

- А разве у нас бывают сведения, полностью подтвержденные?

- Взгляните на это. - Кабот передал Джеку новую папку.

- Это сообщение от Спинакера. Почему мне не передали его?



20 из 556