The Indians were roused by the noise he made, and pursued him into the woods; but as the night was very dark, they were not able to overtake him. His hat had been left at the camp, and this they brought to make me believe they had killed him. Thus I remained for two years in this family, and gradually came to have less and less hope of escape, though I did not forget what the English traders on the Maumee had said, and I wished they might remember and come for me. The men were often drunk, and whenever they were so, they sought to kill me. In these cases, I learned to run and hide myself in the woods, and I dared not return before their drunken frolic was over. During the two years that I remained at Sau-ge-nong, I was constantly suffering from hunger; and though strangers, or those not belonging to the family, sometimes fed me, I had never enough to eat. The old woman they called Ne-keek-wos-ke-cheeme-kwa– “the Otter woman,” the otter being her totem – treated me with kindness, as did her daughters, as well as Kish-kau-ko and Be-nais-sa, the bird, the youngest son, of about my own age. Kish-kau-ko and his father, and the two brothers, Kwo-ta-she and She-mung, were blood-thirsty and cruel, and those who remain of this family, continue, to this time, troublesome to the whites. Be-nais-sa, who came to see me when I was at Detroit, and who always treated me kindly, was a better man, but he is since dead. While I remained with them at Sau-ge-nong, I saw white men but once. Then a small boat passed, and the Indians took me out to it in a canoe, rightly supposing that my wretched appearance would excite the compassion of the traders, or whatever white men they were. These gave me bread, apples, and other presents, all which, except one apple, the Indians took from me. By this family I was named Shaw-shaw-wa ne-ba-se, (the Falcon,) which name I retained while I remained among the Indians.



15 из 281