Затем снимает фуражку и прикрывает голому мужчине его самое откровенное место. Не смейте притрагиваться к нему своей грязной формой! - кричит голый мужчина. - Он чище ваших продажных душ! Он мудрее ваших ослиных голов! Руки прочь! Мусор!!! Мусор!!! - не устают скандировать оборванцы.

Голый мужчина пытается выбить фуражку коленом, но милиционер тщательно удерживает ее. Иногда мужчине все же удается отбросить фуражку, и тогда, приводя в конфуз стражей порядка, на мгновение открывается та часть тела, из-за которой и вышел весь переполох в обществе. С трудом милиционеры запихивают нарушителя в машину. Под смех толпы зевак и скандирование компании оборванцев: ?Мусор!!! Мусор!!!? - милицейский ?УАЗик? отъезжает. Вслед ему летят какие-то вещи.

*

Участок милиции. За столом начальник - толстый, ленивый, с одышкой лейтенант. Его шея сравнялась по ширине с лицом, маленькие добродушные глазки смотрят в протокол. Лейтенант что-то пишет. В столе у него пирожки, он их ест. Не поднимая глаз, лейтенант спрашивает: Фамилия?

На скамье сидит голый мужчина в наручниках - нарушитель с пляжа. Глаза его закрыты. Боттичелли... - словно во сне, отвечает он. Бот-ти-чел-ли... - записывает милиционер. - А на грузина не похож совсем... Имя? Сандро... - так же сонно отвечает задержанный.

Лейтенант пожимает плечами, записывает. Год рождения? Тысяча четыреста сорок пятый...

Милиционер пишет и это, что-то напевая. Молодой милиционер, один из тех, кто задерживал нарушителя на пляже, худой, с длинным грушевидным носом и быстрыми глазками, приблизившись к начальнику, с заговорщицким видом, стараясь не нарушать субординации, шепчет ему на ухо: Товарищ лейтенант... товарищ лейтенант... Ну, Гречко, говори, что тебе? Боттичелли не грузин, - загадочно говорит Гречко. Почему? - удивляется лейтенант. Он художник. В средние века жил. Итальянец. Кто? Посмотрите на год рождения... - шепчет Гречко.

Лейтенант смотрит в протокол.



2 из 59