ASTRĪDA LINDGRĒNA

BRĀĻI LAUVASSIRDIS


ASTRĪDA LINDGRĒNA

R Ī G A «LIESMA» 1979

(Zviedru)

Astrid Lindgren BRODERNA LEJONHJARTA Rabēn & Sjfigren

No zviedru valodas tulkojusi Elija Ķliene

Ilustrējusi Izabella Varzapetova

Astrid Lindgren © Tulkojums latviešu valodā, ilustrācijas, «Liesma», I979

1.Tagad es pastāstīšu par savu brāli

Tagad es pastāstīšu par savu brāli. Savu brāli Jona- tanu Lauvassirdi, par viņu es gribu stāstīt. Manuprāt, šis stāsts ir gandrīz kā pasaka un maķenīt, maķenīt kā spoku stāsts, un tomēr viss ir patiesība, lai gan to nezina ne­viens cits kā tikai es un Jonatans.

Jonatanu sākumā nesauca par Lauvassirdi. Viņa uz­vārds bija Lauva, gluži tāpat kā māmuļas un manējais. Viņu sauca par Jonatanu Lauvu. Mani sauca par Kārli Lauvu un māmuļu par Sigrīdu Lauvu. Tēti sauca par Ak­selu Lauvu, lai gan viņš aizmuka no mums, kad man bija apritējuši tikai divi gadi. Viņš aizbrauca jūrā, un kopš tā laika mēs par viņu nekā neesam dzirdējuši.

Bet tagad es gribu stāstīt, kā manu brāli nosauca par Jonatanu Lauvassirdi. Un par visu to brīnumaino, kas atgadījās.

Jonatans zināja, ka man būs drīz jāmirst.



1 из 196