
бегства из Испании Льоренте потерял многое из собранных материалов, и ему в
Париже нередко приходилось по памяти восстанавливать то, что он в подлиннике
читал во время обследования переходившего к государству имущества
монастырей. Тренировка памяти, столь усердно практиковавшаяся
религиозно-философскими факультетами католического мира, сослужила теперь
Льоренте большую услугу, и он оказался в состоянии цитировать наизусть целые
протоколы инквизиционных трибуналов с точным указанием имен обвиняемых и
свидетелей, а также даты всевозможных допросов и доносов.
Эмигрировавшего во Францию Льоренте реакционное правительство
Фердинанда VII лишило всех должностей, имущества, гражданских прав и права
вернуться обратно в Испанию. Льоренте остался жить в Париже, где перебивался
уроками испанского языка, и в течение почти трех лет работал над материалами
для своей истории инквизиции. Она и была им опубликована в Париже в 1817 г.
на французском языке в четырех томах под названием "Критическая история
испанской инквизиции". Книга произвела огромное впечатление, была переведена
на голландский, английский, итальянский и немецкий языки и в короткое время
выдержала ряд изданий. Появились и краткие ее изложения, ставшие необходимой
принадлежностью любой общественной библиотеки. Этим успехом книга меньше
всего обязана литературному таланту Льоренте или яркой характеристике
действующих лиц в многовековой драме, пережитой Испанией; с внешней стороны
Льоренте - посредственный писатель; язык, слог и манера его письма носят
явные следы серых и нудных церковно-философских произведений, над которыми
он корпел в течение трех-четырех десятков лет и от которых полностью не
освободился даже тогда, когда идейно отошел от них сравнительно очень
далеко. Причина громкой известности и широкой популярности "Критической
