
Кажется, она что-то вспомнила, потому что слегка насупила брови.
— Знаете, — сказала она, — лучше бы вы не упоминали о странностях и поминках. Вы навели меня на мысль, что все присутствующие здесь не могут прийти в себя после беседы с полицией. Может быть, в этом причина?
— Полиция? При чем здесь полиция? С кем она беседовала?
Она медленно обвела глазами комнату.
— Думаю, почти со всеми.
— Когда же это происходило?
— Вчера. Но я так и не поняла, в чем дело. Кажется, Зоя исчезла. Полицейские расспрашивали, не знаем ли мы, где она может быть.
— Зоя?
Она указала пальцем на Своллоу, который блистал великолепием в пиджаке горчичного цвета, с бежевым шейным платком на шее и в коричневых брюках.
— Его секретарша. По крайней мере, до прошлого четверга.
Теперь уже нахмурился я.
— Что это значит? Таинственное исчезновение?
— Не думаю. Насколько мне известно, она просто не явилась на студию. Во всяком случае, она отсутствовала и в пятницу, и в субботу.
Я собирался подробнее расспросить Элен об этой Зое, но она внезапно сменила тему заинтересовавшего меня разговора.
— Извините, — сказала она. — Опять мы не туда поехали, но на этот раз по моей вине. Между прочим, вы захватили плавки?
— Плавки? Да, они в машине.
Она улыбнулась, как мне показалось, довольно загадочно и очень чувственно:
— Ну и хорошо, хотя, наверное, они вам не понадобятся.
— Почему? Разве мы не собираемся купаться?
— Все, конечно, будут купаться.
Она продолжала улыбаться, а я, посмотрев на ее ярко-алые губы, ужасно захотел ее поцеловать. И еще я никак не мог решить, действительно ли она имеет в виду то, что я себе представил.
Я уже собирался спросить, не будем ли мы купаться в одежде, но тут Рауль допил свой бокал и закричал, перекрывая шум:
