
Мы обливались слезами над судьбой девочки из "Серебряных коньков", плечом к плечу сражались с Тилем Уленшпигелем. Драмы Ван-Гога и Рембрандта, сельские праздники Питера Брейгеля, царь-плотник на голландских верфях. Мы столько прожили счастливых и трудных дней со сверстниками из милой Голландии, что... Вот я почти и объяснил, почему писатель Сергиенко начал свой творческий путь с берегов земли, построенной человеческими руками. Почти. Это всего лишь моя догадка. А дело было так. Бывшая однокурсница Сергиенко, редактор издательства "Детская литература", сказала ему однажды: "Что ты все пишешь в стол? Сочини историческую повесть и приноси нам. Если получится интересно, напечатаем". Историческая повесть. История. Это же все равно что звездное небо с Млечным Путем посредине. Каждая искра- солнце. Сергиенко закончил МГУ, отделение международной журналистики. Он владеет немецким, французским, английским языками и мечтает о поездках по всему белому свету. Путешествовать пришлось, однако по картам и книгам. Любовь к старой Голландии определила выбор темы. Тут моя догадка верна. Как не любить эту маленькую страну, которая ради свободы поднялась на саму Испанию, владычицу королевств, морей и даже материков. Поднялась всем народом и победила. Готовясь к написанию исторической повести для детей, Сергиенко прочитал на русском и иностранном языках более пятисот исторических трудов. Прослеживая путь Кееса, чертил карты, планы городов, каналов. Случались непредвиденные преграды. Однажды у Кееса свалился с ноги башмак. Башмак упал в канал, и его понесло, но куда? Писатель похолодел, он не знал, в какую сторону двигалась в этом канале вода. И снова пришлось сесть за книги. По счастию, нужные сведения он разыскал на третий день. Итак, случай сделал Сергиенко автором исторической редакции издательства "Детская литература". Книгу заметили, оценили, но молодой писатель не поспешил в иные издательства, в редакции современной прозы.