Вместо улыбки, она оскалила ротик, показав белые зубки и гордо пошла к выходу, мимо расступившихся зевак. За ней заковыляла фигура парня, ее очнувшегося дружка.

Когда я подошел к стойке, бармен ничего не спрашивая налил мне полный стакан водки и поставил новый бутерброд.

- Что это за истеричка играла со мной?

- Это госпожа Ай Линь, дочь самого Ван Линь Сина, хозяина клана "Красного лотоса".

- А кто это? - спросил я, хотя уже давно все понял.

- Господин, лучше не спрашивать о таких людях.

Я выпил водку и стал есть вонючую рыбу.

- Налей еще, - прошу бармена.

Утром просыпаюсь в своем номере. Голова тяжелая, все таки здешняя водка видно плохо очищена. С трудом вымылся в ванне и только собрался пойти в ресторан, как в дверь постучали. На пороге стоял Ши Бой Лань.

- Привет Ши. Заходи, чего застыл.

Китаец не улыбается, с каменным лицом заходит в комнату, останавливается у окна и заглядывает на улицу.

- Зачем, ты вчера вечером, при все народе, оскорбил госпожу Ай Линь? говорит он.

Во как? Уже всем все известно.

- Мы с ней на пари играли в бильярд.

- Ты должен был проиграть ей.

- Тогда бы меня сварили в котле.

- Наш хозяин не допустил бы этого. Это заведение куплено им и вся обслуга подчиняется ему.

- Я не знаю ваших правил и рисковать не хотел.

Ши Бой Лань повернулся ко мне.

- Сегодня утром был уволен охранник Ай Линь. Хозяин не мог допустить, чтобы люди, которым доверяют судьбу, от судьбы отмахивались.

- Что ты от меня хочешь?

- Через два часа тебя ждут в доме госпожи Ай Линь.

- Это зачем?

- Хозяин приказал, чтобы вы помирились.

- Я еще не ел, хочешь, пойдем со мной в ресторан?

- Нет, я подожду тебя здесь.

В ресторане, чтобы прошла голова, пришлось выпить стопку водки. Вроде полегчало. Позавтракал и стало совсем хорошо. Теперь можно идти хоть в пасть крокодилу.



12 из 116