
Вилла у Ай Линь еще та, красоты неописуемой. Все в китайском стиле, со статуями и массой дракончиков. Ши Бой Лань ввел меня в дом. В большой прихожей четыре крепких китайца, наверно охрана, неподвижно застыли у широкой лестницы. На площадке лестницы появилась Ай Линь в сопровождении еще одной молоденькой красивой китаянки с живыми черными глазами. Сама хозяйка одета как и вчера в красное платье, ее соседка в ярко синем голубом платье до пят, расписанным золотыми птичками.
- Здравствуйте, госпожа Ай Линь и госпожа Май Линь, - Ши Бой Лань раскланивается перед девушками.
Я тоже киваю головой и говорю просто.
- Привет, девушки.
Они переглядываются и личико у Май Линь засияло улыбкой. Ай Линь только хмыкнула. Хозяйка спускается по ступенькам и подходит ко мне.
- Мне жаль, что не могу оторвать вам голову или что-нибудь другое, отец запретил мне трогать вас.
- Вы мне очень нравитесь, мадам Ай Линь, но совсем мне не нравиться ваша кровожадность. Наверно в детстве вы отрывали куклам головы или резали их на части... Неужели вам не досталось такое волшебное слово, - любовь.
Она побагровела от негодования.
- Заткнитесь. Вчера вы подло выиграли у меня партию бильярда. Я хочу сейчас отыграться.
- Прямо сейчас? Какие же теперь будут условия?
- Мы играем партию...
- Две, зачем же жульничать, пусть каждый из нас попробует первым разыграть шары...
- Хорошо, две. Если вы проиграете, то прежде всего извинитесь передо мной, после этого я прикажу вышвырнуть вас на улицу.
- Без условно, это лучше, чем быть вареным или изжаренным. Уже прогресс в нашем соглашении. Однако, что будет если выиграю я? Как победитель, я потребую от вас... поцелуя.
- Это я, чтобы вас поцеловала? Да вы...
- Мадам, немножко откажитесь от стереотипов, вы хотите крови, я любви. Вчера вы мне сказали, чтобы я выбирал между жизнью и смертью, сегодня обстоятельства изменились, мы можем выбрать пари между позором и любовью.
