- Что вы имеете в виду под "проверкой чартерных рейсов", - спросил Мейсон.

- Это был рутинный опрос, - ответил пилот. - Они выясняли как часто мы летаем в Лас-Вегас, какой процент это составляет от наших полетов вообще и тому подобное.

- Интересовались ли они, - спросил Мейсон, - фамилиями пассажиров, летающих чартерными рейсами?

- Конечно. Они хотели знать, были ли это индивидуальные полеты или групповые, были ли это наши постоянные клиенты или случайные.

- Спрашивали ли они фамилии? - повторил Мейсон.

- Да, они интересовались фамилиями, - ответил пилот. - Но я подумал, что это личное дело пассажиров, и ответил им, что сообщать фамилии клиентов не в правилах нашей компании.

Мейсон многозначительно посмотрел на Деллу Стрит и она понимающе кивнула головой, доставая блокнот для стенографирования.

- Они назвались представителями торговой палаты? - спросил Мейсон у пилота.

- Да.

- Их было двое мужчин или один?

- Нет, это была женщина. Настоящая красавица.

- Не могли ли бы вы описать ее?

Летчик оторвал взгляд от приборов и внимательно посмотрел на пассажира.

- Зачем это вам? Что-нибудь не так?

- Не знаю, - пожал плечами Мейсон. - Просто интересуюсь. Так как же выглядела эта женщина?

- Ну... Ей лет тридцать, хорошая фигура, невысокого роста, красивые черты лица, голубые глаза... Нет, скорее, серые.

- Блондинка или брюнетка?

- Брюнетка.

- Полная?

- Нет. Футов сто пятнадцать.

- Откуда вы узнали, что она из торговой палаты? Она показала вам удостоверение?



34 из 157