Они ждали. По всем предположениям, вскоре должен был появиться гонец от короля. В подобных обстоятельствах минуты кажутся часами, а часы столетиями. Слышно было, как неторопливо и безучастно - к этой безучастности те, кто ждет, хотели бы приноровить биение своих сердец - пробило десять, одиннадцать, полночь, час, два, три. В третьем часу начало светать; за все шесть часов ожидания до слуха бодрствующих не донесся ни один звук, говорящий, что кто-то подъезжает к ним или удаляется, звук, который принес бы им надежду либо отчаяние. К рассвету маленький отряд пребывал в полной безнадежности. Г-н де Буйе решил, что произошло нечто непредвиденное, но, не зная что, приказал возвращаться в Стене, чтобы там, среди подчиненных ему войск, попытаться, насколько это возможно, исправить последствия случившегося. Отряд сел на коней и шагом двинулся по дороге к Стене. Когда до города оставалось не более четверти лье, г-н Луи де Буйе обернулся и заметил вдали пыль, поднятую несколькими всадниками, скачущими галопом. Отряд остановился и стал ждать. Всадники приближались, и многим стало казаться, что они их узнают. Вскоре никто уже не сомневался: то были гг. Жюль де Буйе и де Режкур. Отряд устремился им навстречу. И когда они сблизились, весь отряд в один голос задал один и тот же вопрос, а оба новоприбывших в один голос дали одинаковый ответ:

- Что случилось?

- В Варенне арестовали короля! Было около четырех утра. Известие было ужасное; ужасное тем более, что оба молодых человека пребывали на краю города в гостинице "Великий монарх., где внезапно оказались окружены вооруженным народом, так что им пришлось пробиваться сквозь толпу, и они так и не узнали, что и как в точности произошло. И все же, как ни ужасна была эта новость, она еще не убивала окончательно надежду. Г-н де Буйе, как все генералы полагавшийся на железную дисциплину, верил, не беря в расчет препятствия, что все его приказы были в точности исполнены. Однако если короля арестовали в Варенне, то все отряды, получившие приказ следовать за королем, должны были прибыть к Варенну.



12 из 349