
- Я спущусь вместе с вами, чтобы взглянуть на канистру. Возможно, это даст нам дополнительную информацию.
- Да, знаете, - протянул Кирби, приглаживая жидкие волосы обратно на затылок, - над этим следует подумать, мистер Мейсон. Я что-то не припомню, видел ли утром эту канистру с бензином в своей машине.
- Вы не видели?!
- Нет.
- Вы ставите машину дома? В гараж?
- Да, в свой гараж.
- Двойной гараж?
- Гараж на три машины.
- Вас возит шофер? Кто-нибудь еще пользуется вашей машиной?
- Нет... То есть, нерегулярно.
- В таком случае, кто предположительно мог вытащить канистру из машины?
- Мистер Мейсон, я не знаю. Я говорю вам правду. Я даже приблизительно не могу сказать, куда запропастилась канистра с бензином.
- Действительно, гораздо проще будет мне самому выяснить все о машине, зарегистрированной на имя Лоис Вагнер. Мы здесь все проверим и выйдем на торговца, продавшего автомобиль, и таким образом получим описание машины и...
- Одну минуту, мистер Мейсон, - перебил Кирби. - Вы что-то со всем этим слишком спешите!
- Вы пришли ко мне, как к адвокату, - напомнил Мейсон.
Кирби прочистил горло, провел пальцами под воротничком рубашки.
- Мне кажется, что вы пытаетесь вдребезги разбить мою историю, заметил он.
- Разбить?! - воскликнул Мейсон. - Но ведь в вашем рассказе одна лишь правда, разве не так?
- Конечно! - жестко произнес Кирби. - Просто вы заставляете все это звучать так, словно я стараюсь... обеспечить себе алиби в деле об убийстве, или что-то вроде того. Боже праведный, эти часы идут правильно?
- Да.
- В таком случае, я вас покидаю. Мои часы отстают на добрые полчаса. У меня назначена еще одна встреча, очень важная встреча, и я уже на нее опаздываю.
- Если бы ваши часы отставали, - заметил Мейсон, - вы бы явились ко мне на полчаса раньше.
- Ну, знаете ли... я хотел быть полностью уверен, что не опаздываю на встречу с вами. Так что, я очень вам признателен, мистер Мейсон. Я вам еще перезвоню. Ужасно сожалею, что приходится убегать. Но мы еще с вами обязательно встретимся!
