- Списать имя и адрес с прав управления. Таким образом она не сможет назвать вымышленные данные. И тотчас же позвони мне.

- Что-нибудь еще есть? - Дрейк смущенно почесал голову.

- Думаю... назовем это предчувствием.... что это девушка по имени Мэй, - совершенно спокойно сказал Мейсон. - Если ты найдешь девушку, которая соответствует описанию, стучит на машинке, как пулемет и к тому же ее зовут Мэй, то начинай все тщательно проверять.

- Когда у тебя будет снимок большого пальца?

- После обеда. А отпечаток правого большого пальца должен быть в любых водительских удостоверениях.

- Можешь мне сказать, в чем тут дело? - Дрейк посмотрел на приятеля с нескрываемым любопытством.

- Для тебя будет лучше, чтобы ты ничего не знал, - усмехнулся Мейсон, отрицательно покачав головой.

- Одно из твоих громких дел? - в голосе Дрейка не было слышно особого энтузиазма.

- Нет, не в этом дело. Просто я пытаюсь хоть немного подстраховаться...

- Я предпочел бы, чтобы ты солидно застраховался, а не немного. Если мы влипнем в неприятности, то это твое "немного" никуда не будет годиться.

6

Мейсон сидел в тюремной комнате для переговоров, внимательно присматриваясь к Джефферсону. Это был высокий мужчина, сдержанность которого и умение владеть собой, напоминали о типичном англичанине. Адвокат попытался нарушить его каменное спокойствие.

- Вас обвиняют в убийстве, - резко сказал он.

- В ином случае я бы здесь не находился, не правда ли?

- Что вы знаете об этом деле?

- Собственно, ничего. Я знал Бакстера, то есть, если предположить, что это тот самый человек.

- Где вы с ним познакомились?

- Он пришел в наш центральный офис в Иоганнесбурге, сказал, что занимается оптовой покупкой драгоценных камней и хотел бы приобрести большую партию алмазов. Продажа алмазов в необработанном состоянии против правил нашей фирмы, если, конечно, это не промышленные алмазы.



40 из 160