Она уже почти собрала все бумаги с пола и сложила их грудой на своем столе, намереваясь разбирать.

Мейсон встал со своего кресла и, засунув большие пальцы в проймы жилета, принялся задумчиво расхаживать по кабинету.

- Да, ты права, - сказал он наконец. - Нельзя оставлять тебя без присмотра. Временно тебе придется пожить в каком-нибудь отеле под вымышленным именем.

- А ты? Тебе ведь тоже может угрожать опасность.

- А я поселюсь в соседнем номере, - усмехнулся адвокат и повернулся к детективу: - Пол, ты подготовишь двойника Деллы к завтрашнему утру?

- К утру может и не успею, Перри, но к обеду - сделаю точно.

- Постарайся к утру. Мы начинаем охоту на охотника. В данном случае, Пол, твоим и своим собственным клиентом, являюсь я. И речь, как обычно, идет о жизни и смерти. На этот раз - о нашей жизни и смерти.

Глаза адвоката горели азартным огнем. Одно дело сменилось следующим.

Он любил рисковать, любил запутанные тайны. Он не представлял себе жизни без опасных головоломок.

Глава 2

Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк сидели в кабинете адвоката.

- Прошло полторы недели с того вечера, - сказала Делла, - а наш противник никак себя не проявил. Может, отступился?

- Может и отступился, - сказал Мейсон. - Пол, твои люди внимательно следили за двойником Деллы?

- Да, круглосуточное наблюдение, - ответил детектив. - Следили так же за квартирой. Никаких признаков угрозы.

- Хорошо, Пол, - сказал адвокат. - Снимай людей с этого задания.

Так можно год следить и напрасно. Делла, возвращаемся в свои квартиры.

- Шеф, а если противник только затаился?

- Будем надеяться, что мы ответим на его следующий удар, если таковой последует. Никому не открывать ночью и не выходить из квартиры, не предупредив меня.

- Перри, а может, оставить охрану до конца недели? - предложил Дрейк.



11 из 170