
- У тебя есть сигареты, Перри? А то я свои дома забыл из-за спешки.
Мейсон достал портсигар и протянул детективу, затем щелкнул зажигалкой и оба прикурили.
- Рассказывай, - попросил Пол.
- Мы были с Деллой в ресторане, - начал Мейсон, - время было позднее, расставаться не хотелось. Мы решили поиграть в романтику.
Я взял ключ от черного хода в квартиру Деллы и на такси отправился к ней. А через четверть часа она тоже вышла из ресторана и на своей машине поехала домой. Минут через десять после ее прихода раздался звонок в квартиру и голос, очень похожий на мой, заявил, что пришел Перри Мейсон. Причем, он сперва позвонил в соседнюю квартиру, и когда там открыли, он извинился, сообщив что он - Перри Мейсон, что ему срочно нужна секретарша и что он в спешке позвонил не в ту дверь.
- Вот как? - усмехнулся Дрейк, выпуская тонкую струйку голубоватого дыма.
- Делла открыла дверь, - продолжил Мейсон, - он прошел и без предупреждения пытался ударить Деллу ножом. Я ему помешал. Мы стали бороться, я старался отобрать нож. Наконец мне это удалось, но он неожиданно ударил меня ногой, отпрыгнул и достал револьвер. Если бы из кухни не подоспела Делла и не огрела бы его сковородой по голове, ты мог сейчас и не разговаривать со мной...
- Продолжай, Перри.
- Мы прошли в комнату, оставив его в коридоре. Пока я решал, чем бы его связать, он пришел в себя и убежал. Это была непростительная глупость с моей стороны, но честно говоря, все произошло довольно неожиданно, Пол. Нож оказался из моего кабинета, я держал его в этом вот ящике стола. И на ноже было вот это, - Мейсон извлек из кармана аккуратно завернутые в платок две половинки самодельной накладки и протянул детективу.
- Что это?
- На ноже, которым он хотел убить Деллу, должны были остаться мои отпечатки пальцев. К тому же соседка...
- То есть хотели подставить тебя, Перри?
