-- Он мог обращаться к какому-нибудь врачу, помимо вас?

-- Конечно.

-- Узкому специалисту?

-- Если кто и мог направить его к узкому специалисту, так это врач вашей компании. В случае каких-либо осложнений он известил бы меня, а уж я направил бы Алана к кому следует. Пока такой необходимости не возникало.

-- Благодарю вас, доктор. Извените, что отнял у вас время.

-- Можно поинтересоваться причиной ваших расспросов?

-- Мы периодически проводим проверку наиболее крупных страховых полисов.

-- Три миллиона долларов -- огромная сумма. Думаю, что при такой страховке человек должен полностью изменить образ жизни.

-- Или смерти, доктор.

Глава 4

-- Библиотека.

-- Сегодня утром в четверть девятого я заказывал подборку по Алану Стэнвику. Уже без четверти одиннадцать. Что у вас там происходит?

-- Это мистер Флетчер?

-- Он самый.

-- Старший библиотекарь хоет поговорить с вами.

Флетч успел получить фотографии Стэнвика до девяти часов, пока старший библиотекарь еще не прибыл на работу.

-- Флетчер?

-- Да.

-- Мы подобрали вырезки по Алану Стэнвику. Можешь взять их в любое время.

-- Потрясающе. Образец сотрудничества. Я жду два часа, а вы затеяли какие-то странные игры.

-- В архиве играть некогда, Флетчер. Курьеров у нас нет. За подборкой тебе придется прийти самому.

-- И поблагодарить вас.

-- А также расписаться в получении. Мне надоели твои истории о таинственных исчезновениях переданныых тебе материалов.

-- Уже иду. Только не вздумайте вывесить к моему приходу табличку " Перерыв на обед ".

Только на полпути в библиотеку Флетч обнаружил, что забыл недеть теннисные туфли.

-- Я бы принесла вам подборку, мистер Флетчер, но мистер Осборн запретил мне. -- В больших круглых очках девушка выглядела весьма привлекательно.



18 из 155