
«Ja, danke, ich weiß nicht... das ist alles wie im Film.»
Müller lächelt (улыбается). «Ja, wie in einem schlechten Fernsehfilm (в плохом телефильме).»
2
Werner Hofinger legt den Hörer auf. Er ist nervös.
«Es war Petra. Jemand war in der Wohnung und hat alle Kameras und Fotos mitgenommen.»
«Wie? Ich verstehe nicht, welche Fotos?»
«Meine Berliner Fotos. Von den Filmfestspielen, vom Bahnhof Zoo, von Kreuzberg... Kinder, Leute, Spaziergänger, ganz normale Fotos. Eine ganze Serie.»
«Gibt es noch mehr Fotos?»
Ja, die sind im Fotolabor 'Blitz'.»
«Und wann sind sie fertig?»
«Heute nachmittag.»
«Gut», Detektiv Müller steht auf, gibt Herrn Hofinger die Hand.
«Kommen Sie heute Nachmittag gegen fünf wieder hierher. Meine Sekretärin holt die Fotos. Beruhigen Sie sich erst mal, trinken Sie einen Kaffee.»
«Ja, danke, ich weiß nicht... das ist alles wie im Film.»
Müller lächelt. «Ja, wie in einem schlechten Fernsehfilm.»
Ich verstehe nicht.
Beruhigen Sie sich erst mal.
3
Werner Hofinger geht aus dem Büro, steht (стоит) im Zimmer der Sekretärin.
«Was ist los (что случилось)? Ist etwas nicht in Ordnung (в порядке, f)?» fragt Bea.
«Nichts (ничего), nichts. Danke. Ich bin ein bisschen nervös.»
«Machen Sie sich keine Sorgen (не делайте себе забот = не волнуйтесь), Herr Müller ist ein wunderbarer (чудесный) Detektiv...»
«Ich weiß, ich weiß.»
«Soll ich ein Taxi rufen?»
«Nein danke, ich geh' lieber (охотнее) ein bisschen spazieren (гулять). Ich brauche (нуждаюсь) etwas Ruhe (немного покоя). Ich bin ja (ведь) um fünf wieder hier!»
