Сыщик Мэрфи".

- Силы небесные! - воскликнул инспектор. - Неужели он станет есть счета за газ?

- Только по неосведомленности. Они совершенно непитательны.

Вслед за этим пришла еще одна ошеломляющая телеграмма:

"Айронвилл, штат Нью-Йорк, 9 ч. 30 м.

Только что прибыл. В поселке паника. В пять часов утра здесь появился слон. Одни утверждают, что он отправился дальше к востоку, другие - что к западу, третьи - к северу, четвертые - к югу. Установить точное направление не удалось, не было времени. Слон убил лошадь. Кусок лошади представлю в качестве вещественного доказательства. Животное убито при помощи хобота; судя по результатам, удар был нанесен слева направо. По положению трупа полагаю, что слон пошел дальше к северу, на Беркли, вдоль полотна железной дороги. У него четыре с половиной часа форы. Отправляюсь по следам немедленно.

Сыщик Хоуз".

Я радостно вскрикнул. Инспектор сидел невозмутимый, как идол. Он спокойно дотронулся до звонка,

- Элрик, вызовите капитана Бэрнса. Бэрнс явился.

- Сколько у вас человек наготове?

- Девяносто шесть, сэр.

- Немедленно пошлите их к Айронвиллу. Пусть станут вдоль железнодорожной линии на Беркли. К северу от города.

- Слушаю, сэр.

- Внушите им, что их передвижение должно сохраняться в строжайшей тайне. Освободившихся от дежурств не отпускайте, пусть ждут распоряжений,

- Слушаю, сэр.

- Можете идти.

- Слушаю, сэр.

Поступила еще одна телеграмма:

"Сейдж-Норнерс, штат Нью-Йорк, 10 ч. 30 м.

Только что прибыл. Слон появился здесь в 8.15. Всем удалось покинуть город, кроме постового полисмена. Слон, по-видимому, метил не в него, а в фонарный столб. Погибли оба. Кусок полисмена представлю в качестве вещественного доказательства.

Сыщик Стамм",

- Итак, слон повернул в западном направлении, - сказал инспектор. - Но ускользнуть ему но удастся: мои агенты расставлены в этом районе повсюду.



12 из 22