Дорога становилась все более неровной и в конце концов обратилась в суровое испытание для амортизаторов машины. Внезапно движение прекратилось, послышался скрипучий визг сдвижной двери. Мгновение полной тишины, затем дверь фургона открылась, впустив внутрь белое сверкание ламп дневного света, и моргающего Бледсо вытащили на земляной пол.

Он находился в большом амбаре, его окружали молодые люди в темно–синих рабочих комбинезонах. Слева от него стоял трактор, лежали сваленные кучей пластиковые мешки для удобрений. У стены справа виднелся разгруженный трейлер.

Человек в темно–синем с силой ударил Бледсо, сломав агенту ИОП нос. Бледсо, давясь кровью, упал. Окованный сталью носок башмака врезался ему в пах, за тем последовал хрусткий удар сапогом по ребрам. Теряя сознание, Бледсо закрыл глаза.

Его подтащили к трейлеру, припечатали к задней железной дверце машины и, разведя в стороны руки, приковали к ней наручниками. Так его и оставили, наполовину задохнувшегося, со стекавшей по лицу кровью.

Он чуть приоткрыл глаза. Восемь человек. Нет, девять — появился еще один, которого Бледсо раньше не видел: с бледным лицом, глубоко посаженными глазами, неопределенного возраста — какого угодно, от двадцати пяти до сорока. Этот, в отличие от всех остальных, не улыбался.

— Имя? — Вопрос был задан одним из тех, кто избивал Бледсо, тощим парнем со сломанным носом.

Бледсо выплюнул кровь, прокашлялся.

— Я не знаю, за кого вы меня, черт побери, принимаете, — заплетающимся языком начал он, — но…

— Нам известно, кто ты, — сказал тощий. — Ты сержант Реймонд Бледсо, прежде служил в Королевской военной полиции, временно откомандирован в Исследовательский отдел полиции. Мы о тебе все знаем, ублюдок.

— Ты знаешь то, что нужно нам, — сказал другой мужчина. — Радиокоды, имена сотрудников СВС, имена осведомителей.



3 из 152