
Буссенар Луи
Приключения в стране тигров (Трилогия - 2)
Луи Буссенар
Приключения в стране тигров
(Трилогия - 2)
Роман
Во второй том Собрания романов популярного французского писателя Луи Буссенара (1847 - 1910) вошла трилогия "Приключения в стране львов. Приключения в стране тигров. Приключения в стране бизонов", в которой рассказывается о похождениях двух отважных охотников, героев целой серии произведений писателя, - Виктора Гюйона по прозвищу Фрике и спортсмена-миллионера Андре Бреванна.
В книгу также включен впервые публикуемый на русском языке очерк "От Орлеана до Танжера. Воспоминания о поездке в Пиренеи и Марокко".
ГЛАВА 1
Детские слезы. - Переводчик. - Подвиги старого тигра. - Неожиданный мститель. - На охоте. - "Столовая" Людоеда.
- Не плачь, ну не плачь же! Расскажи лучше, что случилось. Может, я смогу тебя утешить. Как жаль, что здесь нет "базара игрушек", а то купил бы тебе барабан, рожок или бильбоке* - и ты бы успокоился.
______________
* Бильбоке - игра привязанным к палочке шариком, который подбрасывается и ловится на острие палочки или в чашечку.
Ребенок не понял, иностранных слов, но почувствовал их неподдельную ласковость. Он поднял на пришельца свои большие черные глаза и продолжал плакать - безмолвно, без рыданий, даже без вздохов.
По детскому взгляду, полном) неизбывного отчаяния, путешественник догадался, что горе у ребенка настоящее, большое.
- Слушай, - продолжал он, - так нельзя. Кричи, ори, катайся по земле, делай что угодно, но только не плачь этими ужасающе тихими слезами. Ты плачешь как мужчина. И это переворачивает мне душу. Впрочем, я и сам не так давно ношу усы и не забыл еще, что в детском возрасте можно переживать серьезное... о, очень серьезное несчастье.
- Не говорит ли здесь кто-нибудь по-французски? Или хотя бы по-английски? - обратился он к толпе. - Нездешнему я еще не успел выучиться - в Бирму* приехал только что из Парижа. Не ближний свет.
