- У вас имеется его адрес?

- Только адрес покойного отца. Он жил в Нью-Йорке на Восточной 69?й улице, но с тех пор миновала вечность.

- Большое вам спасибо, Барби! Можно мне воспользоваться вашим телефоном?

- Конечно! И если вам понадобиться еще что-нибудь, не стесняйтесь, приходите к старому Барби.

- Благодарю.

Телефонный звонок иммиграционным властям не дал никаких результатов. Но зато Дрейк нашел в нью-йоркской телефонной книге телефон Владимира Лупова, инженера и владельца гаража. Гараж находился на Западной 21-ой улице, 20. В половине одиннадцатого Дрейк уже был у своего шефа. До прихода Владимира Лупова оставалось четверть часа.

Дрейк сообщил о том, что ему удалось выяснить. Мистер Браун кивнул и вновь занялся изучением каких-то бумаг.

Дрейк ждал уже около двадцати минут. Шел уже двенадцатый час. Возможно, Лупов немного опаздывает. А может быть, вся эта история и яйца выеденного не стоит?

- Может, мне позвонить этому Лупову? - предложил Дрейк. - Мне почему-то кажется, что он вообще ничего об этом не знает.

Мистер Браун снова кивнул. Джон набрал номер. Послышались монотонные гудки, но к телефону никто не подошел.

- Наверное, он уже едет к нам, - произнес он с надеждой.

Но мистер Лупов не приехал.

В двенадцать часов мистер Браун взглянул на большие стенные часы.

- Слетайте-ка быстро в Нью-Йорк и навестите этого парня. Я не думаю, что он просто хотел подшутить надо мной. В конце концов, я знаю толк в звонках такого рода. Он разговаривал действительно тревожным голосом.

Дрейк воспользовался дежурной машиной, доставившей его в аэропорт, и в половине второго он уже сворачивал на 21-ую улицу со стороны Парк-авеню.



3 из 85