— Стив, я хочу лишь, чтобы вы не тратили попусту время, зачитывая соответствующие параграфы закона.

Он посмотрел на меня в недоумении и слегка ухмыльнулся.

— А теперь взгляните сюда, — продолжал я. — Вот вторая серия выпуска сборника федеральных законов номер 917, разосланная в 1990 году.

— О чем это он говорит? — внятно шепнул Соммер на ухо Лайонсу. Тот же, не желая в моем присутствии выглядеть неосведомленным, молча смотрел на меня.

— Это что, все правда? — настаивал Соммер.

Не меняя выражения лица, Лайонс коротко бросил:

— Я должен взглянуть на бумагу.

Телефакс закончил печатать, выдав напоследок точку, и документ выполз из машины. Я протянул его Лайонсу:

— Вот письмо от менеджера клуба «Биг эппл» Хербу Шеллу, где он высказывает свои соображения насчет «Альпийских лыж» и сообщает, как на них лучше удерживаться и как их можно переделать и усовершенствовать.

В этот момент к нам вошла Дарлен и, молча положив передо мной сборник «Федеральные законы. Выпуск 917, вторая серия», тихо вышла. Даже не заглянув в книгу, я протянул ее Лайонсу.

— Вы и в такие игры играете? — запинаясь, произнес он.

— Да нет, совсем даже не играю, — ответил я. — Просто мой клиент во время испытаний тренажерных лыж продал несколько штук и собрал отзывы на проданные образцы. Следовательно, положение «право продажи» здесь просто неприменимо, уважаемый Стив.

— Не имею представления даже, откуда вы получаете эти сборники…

— От «Минвилль сэйлс корпорейшн», через компанию «Парамаунт системз».

— Да бросьте вы! — обиделся Лайонс. — Я даже никогда не слыхал…

— Открывайте-ка страницу 1314, — сказал я, уселся на стуле и, откинувшись на спинку, закинул ногу на ногу. — Давайте посмотрим, что там говорится. — И монотонным голосом начал читать наизусть:



18 из 511