Слегка опешивший батька высвободился из объятий существа; оно между тем вытянулось во фрунт и отрапортовало, захлебываясь счастливыми слезами: - Старший следователь по особо важным делам Иван Пантелеевич Жмыкин в ваше распоряжение прибыл! Окончательно опешивший батька вымолвил одно только слово: - Вольно. Существо, так неожиданно оказавшееся "старшим следователем по особо важным делам Иваном Пантелеевичем Жмыкиным", немного расслабилось и продолжило доклад: - При себе имею арестованного назвался Шаршавым Вампирчиком без определенных занятий арестован за незнание порядка подозрительный вид и появление в общественном месте голым после долгих запирательств сознался что голым ходит от рождения надо думать с целью... Из всего этого батька понял не больше половины, а потому просто указал стволом маузера в направлении лагеря: раз уж вечер безвозвратно погиб, то лучше отвести этих двух на показ Близнецам, пусть разберутся. А шлепнуть никогда не поздно. После того, как Близнецы подвергли приведенных перекрестному допросу, выяснилось: Иван Пантелеевич Жмыкин - это имя, а передняя часть его названия вызывает у Близнецов только смутные ассоциации со словами "шеф контрразведки" и "босс", что, впрочем, обстановка нисколько не проясняло. Чувствовалось, что многое может объяснить так называемый "Шаршавый Вампирчик", но тот предпочитал скромно помалкивать. Поразмыслив над ситуацией, батька решил: коль раз этот "Иван Пантелеевич" - суть "шеф контрразведки" - то пускай им и остается (что бы эти слова ни означали) - при отряде и на полном довольствии. Что же касается "Шаршавого Вампирчика", которого новоиспеченный "шеф контрразведки" тут же сократил до "Шавки", то - быть ему начальником штаба, вместо покойной Анфисы - с правом ношения маузера, и, опять же на полном отрядном довольствии. Таким образом кончилось все к полному общему удовольствию и согласию.


8 из 21