
– Послушай, сынок, – сказал Добзин. – Я должен задать тебе один вопрос, я просто не могу его не задать. – У него было очень круглое лицо. Когда Добзин говорил, он языком запихивал табак за одну щеку, отчего она вспухала. – Я вижу ребят по телеку, они демонстрируют, бунтуют и вообще…
– Я не хожу на демонстрации.
– Интересно, у тебя не чешется от волос шея?
Всегда они спрашивают одно и то же.
– Раньше чесалось.
Добзин почесал бровь, обдумывая свой ответ.
– Да, наверное, ко всему можно привыкнуть, если, конечно, очень захочешь. А борода? Чешется под ней в такую жару?
– Бывает.
– Тогда зачем ты ее отрастил?
– Мне нельзя бриться из-за раздражения на лице.
Стоявший у двери Тисл, хихикнул.
– Погоди секунду, Уилл, быть может, он говорит нам правду.
Рэмбо не устоял перед искушением.
– Нет.
– Тогда зачем ты все это сказал?
– Надоели вечные расспросы насчет бороды.
– А почему ты отрастил бороду?
– У меня раздражение на лице и мне нельзя бриться.
Добзин словно получил пощечину.
– Ну, пожалуй, я сам на это напросился, – сказал он через некоторое время, медленно растягивая слова. – Верно, Уилл? – Он коротко хихикнул. – Взял и сел в лужу. Это уж точно. Да, да. – Он пожевал табак. – Так какое у тебя обвинение, Уилл?
– Их два. Бродяжничество и сопротивление аресту. Но это для начала, просто чтобы его задержать, пока я выясню, не разыскивают ли за что-нибудь этого парня. Лично я думаю, что его разыскивают за кражу.
– Займемся сначала бродяжничеством.
Это так, сынок?
Рэмбо ответил, что нет.
– У тебя есть работа? Ты располагаешь суммой больше десяти долларов?
Рэмбо сказал, что нет.
