А обычай у него такой, что он падает на рыцаря из неба, как сокол на добычу, и ударяет зубами или когтями. Если же крылья у дракона перебиты, он поднимается стоймя и снова ударяет сверху. Тогда его можно убить мечом, если только рыцарю будет удача. - Но отчего у него только две лапы, а не четыре, как у всех зверей? - Должно быть, оттого, - сказал сэр Александр, - что Господь не попускает столь мерзкому чудовищу быть неуязвимым. Как бы вы подступились к нему, сэр, если бы он на двух лапах стоял, а двумя отбивался? - Да, ведь есть еще и пасть, - сказал сэр Хоуэл и на этом умолк. Но на другой день он снова спросил о том, что занимало его больше всего остального: - Добрый сэр, а почему же драконы уносят девиц в свои логовища? - Потому что драконы суть порождения дьяволовы, и злоба их к роду человеческому пылает неугасимо, - отвечал ему сэр Александр. - Это ясно, но как они поступают с девами? - Верно, пожирают, - сказал сэр Александр, ибо к тому часу убедился совершенно, что Рыцарь-Странник не понимает их слов. - А как же тогда выходит, что девы томятся в плену у змеев месяцы и годы, пока их не избавит какой-нибудь рыцарь? - Должно быть, те змеи были не голодны, мой добрый сэр, - нам же следует торопиться. - А не может ли быть, что дракон... что иное вожделение... нежели голод... - Такие помыслы, сэр мой брат, не подобают рыцарю, принесшему клятвы и принявшему посвящение. Лучше бы вы молились усерднее перед сном, как вас наставляла матушка. Да и каким путем, в самом деле... - не окончив речи, сэр Александр сплюнул на землю и осенил себя крестом. Но сэр Хоуэл, хоть и и вконец смутился, все же продолжал свое: - А сэр Фелот рассказывал мне, будто Мерлин, мудрец и провидец, объяснил ему, что драконы крадут девушек, дабы те нянчили их змеенышей. - Добрый сэр, не знаю, где сэр Фелот в его юные годы встречался с Мерлином, - ответил сэр Александр, понемногу поддаваясь гневу, - но досточтимый архиепископ Кентерберийский говорит, что эти бредни могут обмануть лишь глупцов.


3 из 11