— Мистер Макаллистер, — улыбнулась секретарша, — а мы думали вы в Неваде.

— Я был там, — ответил он. — Мистер Морони у себя?

— Я должна проверить. Иногда он уходит из офиса, не ставя меня в известность.

Она скрылась за другой дверью.

Я посмотрел на Макаллистера.

— Вот такая секретарша мне и нужна. У нее есть мозги и пышный бюст впридачу.

Он улыбнулся.

— Такие девушки получают семьдесят пять — восемьдесят долларов в неделю. Они не дешевы.

— Я буду платить за все, что мне нравится.

Секретарша, по-прежнему улыбаясь, появилась в дверях.

— Мистер Морони примет вас, мистер Макаллистер, — сказала она.

Я проследовал за ним в большой кабинет с отделанными темным деревом стенами. Посередине стоял громадный стол, за которым сидел маленький человек с проницательными темными глазами и волосами стального цвета. При нашем появлении он встал.

— Мистер Морони, это Джонас Корд, — представил меня Макаллистер.

Морони протянул руку, и я пожал ее. Это не была обычная мягкая рука банкира. Она была твердая и мозолистая, а рукопожатие крепкое. В этой руке чувствовался многолетний труд и отнюдь не за столом.

— Рад вас видеть, мистер Корд, — произнес он с легким итальянским акцентом.

— Я тоже, сэр, — вежливо ответил я.

Он подвелнас к креслам впереди стола, и мы уселись в них. Макаллистер сразу приступил к делу. Когда он закончил, Морони, сидевший за столом, слегка наклонился вперед и посмотрел на меня.

— Весьма сожалею о постигшей вас потере, — сказал он. — Судя по тому, что я слышал, ваш отец был очень необычным человеком.

— Это так, сэр, — кивнул я.

— Вы, конечно, понимаете, что его смерть несколько меняет дело?



37 из 619