
— Отец Молли — на диво упрямый старый осел, — покачал головой Саутворт. — Эти ребята — Майк и Молли — довольно крепко полюбили друг друга, насколько я могу судить. А Пат Донахью и слышать не хочет ни о какой свадьбе, пока Майк не встанет на ноги. Молодым трудно ждать. Вот как вам самому кажется, много ли молодых людей ждут свадьбы, чтобы только после нее заниматься любовью?
— Думаю, таких не очень много.
— То-то и оно! Это, конечно, грешно и все такое, — сказал Саутворт, — но ребят можно понять. И можно понять, когда они не решались рассказать мне про свою встречу в лесу, потому что это было бы все равно что на людях признаться в своих шурах-мурах.
— По моему собственному опыту, — с горькой усмешкой сказал Питер, — я знаю, что люди часто стремятся остаться в стороне от жестокости и насилия. Об этом сейчас везде говорят — людей избивают прямо на улицах городов среди бела дня на глазах сотен свидетелей, и ни один из них даже к телефону не подойдет, чтобы вызвать полицию. А если бы они пытались как-то вмешаться, как-то приструнить распоясавшихся бандитов, какой-нибудь психованный наркоман и тот как следует подумал бы, прежде чем выстрелить в человека.
— Майк сказал, что этот человек вооружен, — хмуро заметил Эрни.
— А зачем мы едем к вашему старому другу, к этому художнику?
— Тэсдей — это человек особый, — сказал Саутворт. — Если он не пишет портрет своей дамы, то бродит по лесу, разыскивая разные цветы. Он считается известным знатоком диких орхидей. Представляете, люди приезжают к нему издалека только для того, чтобы поговорить с ним о цветах и растениях! А еще он превосходный охотник. Их с Эмили еда в основном состоит из его охотничьих трофеев, которые он ухитряется подстрелить своим старым винчестером с четырехразовым оптическим прицелом. Он может попасть в голову сурка с расстояния в триста ярдов. Приходилось вам есть тушеное мясо сурка, мистер Стайлс?
Питер лишь пожал плечами.
