
Увидев поверенного Бичема, Стратмор широко улыбнулся; при этом его улыбка производила впечатление силы и уверенности.
— Рад видеть вас, Чарлз! — воскликнул лорд Стратмор и быстрым шагом направился к поверенному, так что лакей, державший раскрытый зонтик, едва поспевал за ним.
— Добрый день, милорд. — Чарлз вздрогнул от крепкого рукопожатия виконта.
Дружески похлопав поверенного по спине, Стратмор обернулся и взглянул на дом.
— Ну что, за дело? — весело спросил он.
— Да, конечно, милорд; только сначала я хотел бы вам сказать… — запинаясь, начал Чарлз.
Виконт нахмурился.
— Возникли какие-то проблемы? — недовольно спросил он и, сняв очки, устремил внимательный взгляд на поверенного.
У Стратмора были удивительные глаза цвета морской волны, в которых чувствовалось что-то волчье, хищное. По-видимому, эти глаза многое повидали на своем веку, и не каждый мог выдержать их пронзительный взгляд.
У Чарлза перехватило дыхание.
— Нет, нет, никаких проблем, милорд, — торопливо пробормотал он. — Просто я хотел сказать, что цена слишком высока. Это неоправданная трата денег… Боюсь, леди Стратмор не одобрит вашу покупку.
Чувствуя, что его слова не произвели нужного эффекта, поверенный смущенно замолчал.
Дейв долго смотрел на него. Как человек справедливый и проницательный, он высоко оценил мужество поверенного, осмелившегося возражать своему господину, и его преданность интересам семьи Стратморов. Но на этот раз дело являлось довольно щекотливым. Виконт не мог объяснить Чарлзу мотивы своего поступка, поэтому ему оставалось только одно — продолжать играть роль Дьявола Стратмора, своевольного самодура, делавшего все, что взбредет в голову.
Одарив поверенного ослепительной улыбкой, Дейв спрятал очки в карман и похлопал Чарлза по плечу.
