— Боже, — у Луиса перехватило дыхание, — вот это да! Вы видели, мистер Райан? Неужели она одна из тех амазонок, о которых нам рассказывали в школе?

— Не знаю, не знаю, — пробормотал Чейз, распахивая окно. — Нужна какая-нибудь помощь, мисс? — крикнул он.

— Спасибо. Все в порядке, — ответила она, отряхивая руки.

Жулика уже и след простыл.

— Вы случайно не Чейз Райан?

Он кивнул.

— Я Тэсса Роуз. У меня назначена встреча с вами. — Она посмотрела на часы, а потом снова перевела взгляд на него. У нее была ослепительная улыбка. — Я, кажется, опоздала на минуту.

— У нас еще будет время, мисс Роуз. Если вам нужна работа, считайте, что вы ее уже получили.

— Мне нужна работа.

— Ну что ж, пойдемте обсудим детали.

Она повесила сумку на плечо и поднялась по лестнице в Центр. В его кабинет она вошла с легкой улыбкой на губах.

— Кто только что пронесся мимо меня быстрее пули? — спросила она, заглянув в холл.

— Это Луис. Он видел представление, которое вы устроили. Вы создали себе репутацию за какие-то минуты, мисс Роуз. — Даже ее имя было мягким. Он указал ей на кресло, а сам сел за стол. — На вас было приятно смотреть.

— Спасибо. Так у меня действительно есть работа?

— Зайдите к главному воспитателю Чандре, она расскажет, что нужно делать. Уверен, что вы даже не подозреваете, сколько будет работы, — сказал он, откинувшись на спинку кресла, а затем продолжил: — Я предпочитаю именно таким способом сообщать каждому о его обязанностях, будь то персонал, родители или дети. Люди чувствуют себя намного лучше, когда знают, чего от них ждут и что будет, если они не оправдают ожиданий. Вот так-то. — Тут он заметил веселые морщинки в уголках ее детских голубых глаз. — А почему вы хотите здесь работать, мисс Роуз?



2 из 118