Эбигейл, похоже, не слушала его. Она с беспокойством поглядывала на пустынную площадку перед домом. Кен догадывался, чего она опасается: если бы кто-нибудь из знакомых Эбигейл увидел ее сейчас здесь, в этом убогом квартале, ее репутации наверняка был бы нанесен непоправимый урон.

Кен испытал сильное искушение задержать ее подольше — до тех пор, например, пока не явится за своим сеттером миссис Форман, известная в городе сплетница. Однако еще сильнее было желание побыстрее отделаться от Эбигейл, чтобы больше не видеть эту женщину и не бередить душу воспоминаниями о ее роскошном теле. Девушкам, которые придут на вечеринку к Мэту, конечно, недоставало шика и элегантности, присущих Эбигейл, однако, слава Богу, они были лишены ее заносчивости и холодного высокомерия.

— Итак, выкладывай, что тебе надо? — задал наконец Кен главный вопрос, чувствуя, что пауза затягивается. — Консультация, лечение, стрижка?

— Нет, я приехала, потому что…

— Ладно, я сам знаю, зачем ты сюда приехала.

Кен еще когда сел в машину, опытным глазом заметил, что у бедняги йорка явно не в порядке печень.

Эбигейл бросила на него недоверчивый взгляд, и Кен криво ухмыльнулся. Конечно, в кругах, Где вращалась Эбигейл, существовало мнение, что такие, как он, парни в промасленных комбинезонах и без кругленькой суммы в банке, умом не блещут. И подобное представление ничто не могло изменить.

Ничто и никогда, не обольщайся, напомнил себе Кен и, протянув руку, подхватил с коленей Эбигейл зазевавшуюся собачку. Та душераздирающе взвизгнула, а Эбигейл от неожиданности вскрикнула:

— Кен!

При звуке ее голоса мороз пробежал по коже Кена: он все еще отлично помнил ситуацию, когда эта женщина, задыхаясь от страсти, точно так же выкрикивала его имя.

— Кен… ты… ты что делаешь?

Он с удивлением взглянул на Эбигейл. Всегда самоуверенная, она сейчас явно была в растерянности.



6 из 135