
– Разве вы не можете вернуть посылку в почтовое отделение? – спросил Джейсон, не скрывая раздражения.
Водитель ответил на его вопрос, трагически повысив голос:
– Поймите, сэр, я звонил своему шефу, но он заявил, что у нас нет места для хранения, все забито… А у меня нет возможности дожидаться появления обворожительной мисс Брайтинг! Я вообще в безвыходном положении: не бросить же этот ящик под дверью фермы Кейпмайлз?! Короче, мистер Стивенс, прошу вас, распишитесь в получении…
Хриплым от волнения голосом Джейсон сказал:
– Ладно, у меня есть ключи от дома в Кейпмайлз. Поехали, вы оставите посылку там. Вам подходит такое решение проблемы?
Экономка, услышав это, открыла рот от удивления.
Джейсон, даже не взглянув на нее, сел за руль джипа и выехал со двора фермы вслед за неказистым почтовым фургоном. Странная посылка, думал он. Неужели Сандра Брайтинг собралась вернуться и жить в Кейпмайлзе? Хотя почему бы и нет? Ведь дом перешел к ней после смерти тетки. Надо же, мисс фотомодель! На губах Джейсона застыла холодная улыбка. Та восемнадцатилетняя красавица Сандра, в обществе которой он провел лето перед ее отъездом в Штаты, превратилась в роскошную женщину. Она улыбалась с обложек глянцевых дорогих журналов. Ее несколько фривольное изображение украшало продукцию знаменитой парфюмерной фирмы «Пату». Он ошалел от удивления, когда узнал о гонорарах, ежемесячно получаемых моделью, рекламирующей духи этой фирмы…
