– Паша осмотрел меня, как призовую телку, купленную на сельской ярмарке, а потом отправил обратно, – объяснила Сара.

– На сельской ярмарке?

– Ну, неважно где.

– Он был вами недоволен? – огорчилась Мемтаз. – Но вы так чудесно выглядите. Не понимаю, почему мой господин подумал, что сделал неудачный выбор?

– Он так не подумал, Мемтаз, – устало возразила Сара. – Сказал, что заплатил бы за меня сколько угодно. И мною был доволен, по крайней мере, тем, как я выгляжу.

Мемтаз удивленно: уставилась на Сару.

– Не смотрите так на меня. Это все ваша проклятая страна, – пробормотала Сара, падая на плюшевый диван, заваленный атласными подушками. Она равнодушно взглянула на роскошные гобелены, потом снова перевела глаза на служанку.

– Почему Халид-шах так хорошо говорит по-английски? – с любопытством спросила Сара.

– Его научила мать – и меня, – объяснила Мемтаз. – Это была голубоглазая гяурка…

– Иностранка? – спросила Сара. – Пленница?

– Да. Ее захватили пираты и продали валиде-паше, отцу Халида. Она была англичанка, как вы.

– Я американка.

Мемтаз пожала плечами, мол, какая разница?

– Старый господин ее очень любил и, пока она была жива, не брал других кадин. Он баловал ее, и когда та пожелала, чтобы их сына отправили в английскую школу перенять обычаи ее народа, старый господин согласился. Там есть университет… о, как его называют… Оксфар?

– Оксфорд? – изумилась Сара.

– Да-да. Молодой господин учился там, пока не умер его отец, а потом вернулся сюда получить свое наследство.

«Боже правый, – подумала Сара, – этот варвар, купивший ее, словно штуку ткани, получил образование в Оксфорде?»

– Мемтаз, что со мной будет? – печально спросила она служанку.

Мемтаз только покачала головой.

– Кто может знать? Если бы султан вас подарил паше, то мой господин должен был на вас жениться – таков обычай. Но раз он вас купил… Скорее всего, вы займете место в гареме паши, как его одалиска.



6 из 230