
– Может, любезное обращение ко мне принесет удачу?
Мэри подняла брови, но помогла Имоджин добраться до кресла и стала готовить ванну.
– Священник прибыл? – безразличным голосом спросила Имоджин, а сама сжалась в ожидании ответа.
Мэри ответила не сразу, она искала расческу.
– Ода, почти мгновенно. Когда сэр Роберт на что-то настроится, он становится всемогущим. Он заставил эту лентяйку Алису отскрести дочиста главный зал, установил алтарь и чего еще только не сделал.
Имоджин замерла.
– Он хочет, чтобы нас венчали там, внизу?
– Похоже на то, – ровным голосом сказала Мэри.
– Я не могу спуститься, Мэри, – в панике сказала Имоджин. – Меня никто никогда внизу не видел. Я не могу туда пойти.
Она качнулась к Мэри и схватила ее за руки.
– Скажи ему. Ты должна ему сказать. Мы можем обвенчаться здесь. Нет никакой разницы. Для него.
– По-моему, он не тот человек, которому можно указывать. Он все делает по-своему.
– Пожалуйста, – прошептала Имоджин.
Мэри вздохнула и высвободила руку.
– Я попробую, только сначала одену тебя. – Она подошла к комоду и стала выкладывать одежду. – Но мало шансов сделать невозможное, – недовольно пробурчала она.
– Нет. Я не буду венчаться в чертовой спальне.
Роберт говорил спокойно, но Мэри видела ярость в его глазах. Все-таки она попыталась еще раз.
– Я вам говорила, леди Имоджин никогда не покидает свою комнату; она не понимает, какая разница, где венчаться.
Роберт уставился на черные головешки в очаге. Он всю ночь просидел в своей комнате, глядя, как медленно умирает огонь. Слишком важной была для него эта ночь, чтобы терять ее на сон. Перед рассветом он встал и тщательно облачился в наряд, купленный специально для брачной церемонии.
Застегивая ремень на простой черно-серебряной тунике, Роберт почувствовал спокойствие.
