
— Я вряд ли сумею отблагодарить вас за то, что вы для меня сделали, — сказала Стефани и выписала обоим солидный премиальный чек.
— Всегда рады помочь, — весело ответил Стэн, желаю вам удачи.
— И вам тоже.
— Спасибо. Позвоните, если вновь понадобится наша помощь.
— Обязательно.
Когда детективы покинули кофейню, Стефани собралась с духом. Но сколько она ни размышляла, ей никак не удавалось придумать способ, с помощью которого она могла бы приблизиться к Гейбу.
В его глазах она наверняка стала бы незваным гостем, реальным напоминанием о жизни, от которой он отрекся.
Хуже того, существовала женщина, проехавшая через всю страну, сидя в одной кабине рядом с Гейбом и с мальчиком, который, скорее всего, был его сыном. Таким образом, и без того сомнительная ситуация становилась еще более запутанной.
Как только Стефани узнала, что у Гейба была любовница, ее стала мучить навязчивая мысль: была ли эта женщина матерью его ребенка или же просто завлекла в свои сети младшего Уэйнрайта?
Вряд ли кто-нибудь помог бы ей ответить на эти вопросы.
Стефани прошла в комнату отдыха посетителей мотеля. Здесь она освежила макияж, убрала под парик выбившиеся светлые пряди, подчеркнула яркой помадой губы. Потом напялила на нос очки в коричневой оправе, вдела в уши круглые золотые серьги, облачилась в свитер с высоким воротом и модные джинсы — даже мама никогда бы не узнала ее в таком наряде.
Как раз то, что и требовалось.
Ведь и Гейб все эти месяцы вел двойную жизнь.
О том, где он находился, было известно только тем людям, которые имели отношение к ранчо.
Тяжело вздохнув, Стефани вышла в вестибюль, чтобы заплатить за завтрак. Уже на улице, даже не успев завести автомобиль, она почувствовала, как усилился ветер. Повалил густой снег.
Впрочем, если она поедет немедленно, то доберется без проблем. Иначе ей придется проторчать в мотеле несколько дней в ожидании момента, когда представится возможность повидаться с Гейбом. Но ей не хотелось зависеть от прихотей снежной бури.
