Вчитаться в работу не удавалось – мешала громкая музыка. Джейн напряженно вглядывалась текст, но слова упрямо не хотели складываться во фразы. Что за черт! – выругалась про себя Джейн и снова недобрым словом вспомнила подругу, которая зачем-то пригласила ее в это омерзительное место и при этом умудрилась опоздать.

– Это Джейн, – раздался над ней невозмутимый голос Лиси. – Не удивляйтесь, она вечно погружена в свою науку. Если вы увидите девушку с огромной сумкой, набитой талмудами о всяких насекомых, сразу поймете, что это Джейн.

Джейн оторвалась от своего «талмуда». Лиси явилась с компанией. С ней пришли двое молодых людей, которых Джейн никогда не видела. Впрочем, ухажеры Лиси менялись так часто, что Джейн просто не успевала их запоминать. Неизменным оставался лишь Билли Торн – ее школьная любовь, но с ним у Лиси было заключено что-то вроде «пакта о дружбе».

– Джейн, это Фредди. – Лиси указала на коротко стриженного молодого человека, одетого в нелепейшую рубашку-гавайку. – А это, – загадочно улыбнулась она и кивнула в сторону другого незнакомца, – Леонард.

– Можно просто Лео, – улыбнулся мужчина, обнажив крупные белые зубы.

Джейн он сразу не понравился, и улыбка его показалась ей неискренней. Но все же она вынудила себя улыбнуться в ответ.

– Джейн Кампин, – представилась Джейн. – Лиси права. Кроме науки меня мало что интересует.

Лиси неодобрительно покосилась на Джейн, но Джейн было наплевать, что думает о ней подруга. Опять за свое! – возмущалась она про себя, глядя на то, как молодые люди располагаются за их столиком и заказывают напитки. Опять решила меня сосватать! Раньше Лиси хотя бы приводила потенциальных кавалеров домой. А теперь решила обхитрить Джейн, назначив встречу в этом дурацком кафе! Почему Лиси не хочет понять: если бы Джейн пожелала завести себе друга, давно бы сделала это и обошлась без участия окружающих?!



4 из 133