И он вышел из комнаты до того, как ей удалось сказать хоть слово.



Глава вторая

— Что здесь творится, черт побери? — Уоррен Макдауэлл ворвался в небольшую, со вкусом обставленную библиотеку и угрожающе навис над Кэролин.

С обманчивым спокойствием она захлопнула тяжелую бухгалтерскую книгу. Сварливый и взрывной характер Уоррена всегда действовал ей на нервы, но с годами она научилась сдерживать эмоции. Уоррен относился к той категории людей, которые выискивали у других слабые стороны, чтобы затем без зазрения совести использовать их в своих интересах. Поэтому Кэролин в присутствии дяди старалась держать себя в руках.

— Я пробовала с тобой связаться, — сказала она, поднимая на него глаза. — Но ты уже выехал из дома.

— Посреди ночи мне позвонила Салли, — рявкнул он. — И стала плести какие-то идиотские сказки о том, якобы Александр восстал из мертвых. Где он?

— Я не видела его с самого утра. Как видишь, я работаю со счетами.

— Просто поразительно, как в такую метель он добрался до дома. Я думал, что увязну в снегу по дороге сюда. Что ты обо всем этом думаешь?

Обычно Уоррен не интересовался мнением других людей, в особенности Кэролин.

— А что я должна думать? И о чем?

— Не прикидывайся дурочкой! Что ты думаешь об этом блудном сыне? Это, действительно, он?

— А кто же еще? — осторожно спросила она.

— Мошенник! Мы все думали, что Алекс давным-давно мертв. Здесь замешаны деньги, и немалые — конечно, любой будет из кожи лезть, чтобы сорвать куш. Ты задавала ему какие-нибудь вопросы? Потребовала доказательств?



13 из 258