
— Однако отель продолжает работать как ни в чем не бывало. Очевидно, вам как-то удалось уладить свои проблемы в обход завещания. По крайней мере так говорят.
— Люди много что говорят. Как бы там ни было, я должен найти дочь Карсуэлла, не поднимая лишнего шума. — Он пристально посмотрел на Шарлотту. — Я должен найти ее как можно скорее и выкупить у нее ее долю, чтобы спокойно продолжать вести дело.
Ладно, допустим, суть сказанного она уловила. Но можно ли ожидать от девушки, что она произнесет в ответ что-то адекватное под этим гипнотизирующим, невероятно синим взглядом?
— Это… Я хочу сказать, что никому и в голову не придет, что вы могли нанять кого-то вроде меня, когда у вас под рукой целая армия юристов.
— Я хорошо вам заплачу. — Из нагрудного кармана пиджака Грифф достал чек и протянул Шарлотте. — Эта сумма должна покрыть ваши расходы.
Заплатит? И даже хорошо? Сердце Шарлотты часто забилось, кровяное давление подскочило, и эта реакция организма не имела никакого отношения к самому Гриффу Великолепному, чего никак не скажешь о его банковском счете.
— На этой бумажке слишком много нулей.
— Значит, договорились. Вы должны начать прямо сегодня. Хочу заметить, что я имею в виду сегодня в прямом смысле, а не так, как это понимается у нас в Саванне, то есть в ближайший месяц или два. — Грифф протянул Шарлотте руку, прощаясь. — Обойти завещание совершенно невозможно. Видит Бог, мною все испробовано, все средства, и, поверьте, я говорю это не для красного словца. Не могу поверить, что дошло до этого, — пробормотал он напоследок.
Шарлотта пристально смотрела на чек и думала об оплате аренды офиса, о налогах, о счетах за лечение отца, который не позаботился обзавестись медицинской страховкой, и о своей маленькой лжи во спасение о том, что дела в конторе идут как нельзя лучше. Но ведь она не могла не принимать в расчет того обстоятельства, что на самом деле ей было далеко до Сэма Спейда,
