Касси стала думать о сыне виконта Шелтона. Интересно, красив ли он? Отец уверяет, что да, ведь он видел его год назад, когда ездил по делам в Филадельфию. Юноше недавно исполнилось девятнадцать лет. Ему можно было бы и немного подождать с женитьбой. Ведь не принц же он какой-нибудь, которому необходимо продолжить династию. Хотя, пожалуй, английские аристократы, такие как ее отец и Джон Шелтон, считают себя в колониях настоящими королями. Слишком много возомнили о себе и не замечают, сколько справедливого гнева скопилось против них у тех, кто пришел на эту землю раньше и кто по праву считает себя настоящими американцами, потому что действительно любит эту благодатную страну.

Интересно, понравится ли Сьюзен Гарри Шелтону? И может ли случиться, что он выберет ее, Касси? Хорошо, если бы это оказалось так. Вот бы она утерла нос старшей сестре, рассчиталась бы за ее бесчисленные придирки и колкие высказывания в свой адрес. И отцу тогда пришлось бы считаться с ней. Ведь она будет под защитой виконта Шелтона, а дружбой и мнением этого человека сэр Роджер почему-то очень дорожил.

Засыпая, Касси представляла себе встречу с молодым Шелтоном во всевозможных вариантах, а проснулась, только когда ее горничная, квартеронка Роза, молодая приятная девушка, как следует потрясла хозяйку за плечи.

Наутро гонец, посланный навстречу гостям, вернулся и сообщил, что Шелтоны ночевали в имении знакомого плантатора и будут в Гамильтон-холле к обеду. К полудню вся кавалькада из четырех карет и нескольких всадников достигла границы владений барона. Кроме лорда Шелтона с сыном в Гамильтон-холле собирались остановиться еще трое приятелей сэра Джона со своими женами, имевших плантации в Виргинии. Сэр Роджер радушно предложил этим господам пожить некоторое время в его доме, так как собственных особняков на их плантациях не было.



6 из 258